作为专业翻译公司,我们经常为客户提供同声传译译员,同时也为客户提供会议所需设备。同声传译会议现场,主办方都会为与会者准备一人一副的耳机和接收机,与会者可以根据自己的语言选择频段进行收听。比如一场中文-英文互译的同声传译会场,与会者中,一半是中国人,另一半是美国人。当发言者为中国人时,中方与会者可以不用戴耳机收听;当发言者是美国人时,美方与会者可以不用戴耳机收听。韬瑞翻译公司曾在现场作过调查,这种流畅自如的参会方式和过程,让与会者感到主办方的专业性、国际性和人性化的服务,也能让与会者把更多的精力和思维放在发言者讲话的内容上。这从另一层面提高了会议的效率。
同声传译部分案例
IBM 论坛
金属导报中国铜业大会
百安居供应商大会
美亚保险公司年会
资生堂悠莱(URARA) 新品发布会
中国国际数码互动娱乐产业
中加合作成功典范新闻发布会
上海龙美术馆艺术研讨会
全球医药批发商会议
乐天新产品新闻发布会/ 晚宴
IBM, Reinventing Education Forum
生物燃料同声传译
联系人 :邵经理
座机:021-61314948
手机 : 13764740063
热线:400-0871-070
Email: info@e-ging.xyz
网站: www.e-ging.com www.e-ging.xyz
QQ : 229632732
地址:上海徐汇区田林东路55号汇阳广场20楼